Numeri 26:9

SVEn de zonen van Eliab waren Nemuel, en Dathan, en Abiram; deze Dathan en Abiram waren de geroepenen der vergadering, die gekijf maakten tegen Mozes en tegen Aaron, in de vergadering van Korach, als zij gekijf tegen den HEERE maakten.
WLCוּבְנֵ֣י אֱלִיאָ֔ב נְמוּאֵ֖ל וְדָתָ֣ן וַאֲבִירָ֑ם הֽוּא־דָתָ֨ן וַאֲבִירָ֜ם [קְרוּאֵי כ] (קְרִיאֵ֣י ק) הָעֵדָ֗ה אֲשֶׁ֨ר הִצּ֜וּ עַל־מֹשֶׁ֤ה וְעַֽל־אַהֲרֹן֙ בַּעֲדַת־קֹ֔רַח בְּהַצֹּתָ֖ם עַל־יְהוָֽה׃
Trans.ûbĕnê ʾĕlîʾāb nĕmûʾēl wĕdātān waʾăbîrām hûʾ-dātān waʾăbîrām qĕrûʾê k (qryʾy q) hāʿēdâ ʾăšer hiṣṣû ʿal-mōše wĕʿal-ʾahărōn baʿădat-qōraḥ bĕhaṣṣōtām ʿl-yhwh

Algemeen

Zie ook: Aaron, Abiram, Dathan, Jemuel, Nemuel, Korach, Mozes
Numeri 16:2

Aantekeningen

En de zonen van Eliab waren Nemuel, en Dathan, en Abiram; deze Dathan en Abiram waren de geroepenen der vergadering, die gekijf maakten tegen Mozes en tegen Aaron, in de vergadering van Korach, als zij gekijf tegen den HEERE maakten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בְנֵ֣י

En de zonen

אֱלִיאָ֔ב

van Elíab

נְמוּאֵ֖ל

waren Nemuël

וְ

-

דָתָ֣ן

en Dathan

וַ

-

אֲבִירָ֑ם

en Abíram

הֽוּא־

-

דָתָ֨ן

deze Dathan

וַ

-

אֲבִירָ֜ם

en Abíram

קרואי

waren de geroepenen

קְרִיאֵ֣י

-

הָ

-

עֵדָ֗ה

der vergadering

אֲשֶׁ֨ר

-

הִצּ֜וּ

die gekijf maakten

עַל־

-

מֹשֶׁ֤ה

tegen Mozes

וְ

-

עַֽל־

-

אַהֲרֹן֙

en tegen Aäron

בַּ

-

עֲדַת־

in de vergadering

קֹ֔רַח

van Korach

בְּ

-

הַצֹּתָ֖ם

als zij gekijf

עַל־

-

יְהוָֽה

tegen den HEERE


En de zonen van Eliab waren Nemuel, en Dathan, en Abiram; deze Dathan en Abiram waren de geroepenen der vergadering, die gekijf maakten tegen Mozes en tegen Aaron, in de vergadering van Korach, als zij gekijf tegen den HEERE maakten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!